Joachim Gatti
A translation of the video's text:
(voice of Straub)Jean-Jacques Rousseau wrote:
Only the dangers of society as a whole trouble the philosopher's tranquil sleep and tear him from his bed. Someone can slit his counterpart's throat with impunity under his window; He only has to put his hands over his ears and argue with himself a little to prevent nature, which revolts within him, from identifying him with the one who is being assasinated. Savage man does not have this admirable talent, and for want of wisdom and reason he is always seen heedlessly yielding to the first sentiment of humanity. In uprisings and street fights the populace assembles and the prudent man distances himself: the dregs of the people, the women of the markets, separate the combatants and prevent honest people from slitting each other's throats.
And I Straub, I say to you that it is the police, the police armed by Capital,
who kill.
Il n'y a plus que les dangers de la société toute entière | qui troublent le sommeil tranquille du philosophe et qui l'arrachent de son lit. | On peut impunément égorger son semblable sous sa fenêtre; il n'a qu'à mettre ses mains sur ses oreilles | et s'argumenter un peu pour empêcher la nature qui se révolte en lui | de l'identifier avec celui qu'on assassine. | L'homme sauvage n'a point cet admirable talent; | et faute de sagesse et de raison, | on le voit toujours se livrer étourdiment au premier sentiment de l'humanité. | Dans les émeutes, dans les querelles des rues, | la populace s'assemble, l'homme prudent s'éloigne : | c'est la canaille, ce sont les femmes des halles, | qui séparent les combattants | et qui empêchent les honnêtes gens de s'entr'égorger. |
Et moi Straub je vous dis que c'est la police armée par le Capital, c'est elle || qui tue.
(voice of Straub)Jean-Jacques Rousseau wrote:
Only the dangers of society as a whole trouble the philosopher's tranquil sleep and tear him from his bed. Someone can slit his counterpart's throat with impunity under his window; He only has to put his hands over his ears and argue with himself a little to prevent nature, which revolts within him, from identifying him with the one who is being assasinated. Savage man does not have this admirable talent, and for want of wisdom and reason he is always seen heedlessly yielding to the first sentiment of humanity. In uprisings and street fights the populace assembles and the prudent man distances himself: the dregs of the people, the women of the markets, separate the combatants and prevent honest people from slitting each other's throats.
And I Straub, I say to you that it is the police, the police armed by Capital,
who kill.
***
Et moi Straub je vous dis que c'est la police armée par le Capital, c'est elle || qui tue.
Nenhum comentário:
Postar um comentário